上海419论坛

岂辱马医文言文翻译

时间:2021-04-11 17:55:42 文言文 我要投稿

岂辱马医文言文翻译

上海419论坛  文言文是我们中国的一大特色汉语文化,在我们的语文学习中也是一个非常重要的部分。下面是小编整理收集的`岂辱马医文言文翻译,欢迎阅读!

岂辱马医文言文翻译

  原文

上海419论坛  齐有贫者,常乞于城市。市人患其亟也,众莫之与。遂适田氏之厩,从马医役而食焉。或戏之曰:“从马医而食,不亦辱乎?”乞儿曰:“天下之辱,莫过于乞。乞犹不辱,岂辱马医役哉?”

  译文

上海419论坛  齐国有个不爱做事的人,经常在城墙边和市集中乞讨,城中的人是屡屡讨厌他,没有人给他钱。他于是到姓田的贵族人家的马棚,跟随马医干活而(得到)食物。有人戏弄他说:“跟随马医而(得到)食物,不觉得耻辱吗?”乞儿说:“天下的耻辱之中,没有比乞讨更加耻辱的了。乞讨还不觉得耻辱,哪会以跟随马医干活为耻辱呢?”

  注释

  1.患:讨厌

  2.亟(qì):屡次,多次

  3.莫:没有人

上海419论坛  4.遂:于是

  5.适:到

上海419论坛  6.厩(jiù ):马棚

  7.役:干活

  8.犹:还

【岂辱马医文言文翻译】相关文章:

文言文“公输”翻译01-20

孟子文言文翻译01-13

曾子文言文翻译01-13

海瑞文言文翻译01-01

江郎才尽文言文翻译03-17

《唾面自干》文言文翻译12-19

黄庭坚文言文翻译10-21

曾子杀猪文言文翻译03-16

《吴起守信》文言文翻译07-16

郑人买履文言文意思翻译07-16