上海419论坛

诗经·鲁颂·駉之什·泮水

时间:2020-12-01 09:36:31 诗经 我要投稿

诗经·鲁颂·駉之什·泮水

  原文:

诗经·鲁颂·駉之什·泮水

  思乐水,薄采其芹。鲁侯戾止,言观其。其,鸾声。无小无大,从公于迈。

  思乐水,薄采其藻。鲁侯戾止,其马。其马上海419论坛,其音昭昭。载色载笑,匪怒伊教。

  思乐水,薄采其。鲁侯戾止,在上海419论坛饮酒。既饮旨酒,永锡难老。顺彼长道,屈此群丑。

上海419论坛   穆穆鲁侯,敬明其德。敬慎威仪,维民之则。允文允武,昭假烈祖。有不孝,自求伊。

  明明鲁侯,克明其德。既作宫,淮夷服。矫矫虎臣,在献。淑问如皋陶,在献囚。

  济济多士,克广德心。桓桓于征,狄彼东南。皇皇,不吴不扬。不告于,在献功。

  角弓其。束矢其搜。戎车孔博。徒御无。既克淮夷,孔淑不逆。式固尔犹,淮夷卒获。

  翩彼飞,集于林。食我桑<黑甚>,怀我好音。憬彼淮夷,来献其琛。元龟象齿,大赂南金。

  译文

  上海419论坛水令人真愉快。来此采摘水芹菜。鲁侯莅临有威仪,看那龙旗多气派。旗帜飘扬猎猎舞,鸾铃和鸣声声在。随从不分官大小,跟着鲁公真光彩。

  令人高兴水好,来此采摘水中藻。鲁侯莅临有威仪,他的马儿真健矫。他的马儿真健矫,他的声音亮又高。面容和又带笑,并非生气是宣教。

  水令人乐无忧。采摘莼菜轻伸手。鲁侯莅临有威仪,上海419论坛水边上饮美酒。饮完香甜的美酒。让人永远不老朽。代代相传遵正道,征服敌寇那群丑。

上海419论坛   举止肃穆的鲁侯,小心修德真仁厚。注意威仪要谨慎,为民作则是元首。文治武功两齐备,在天先祖榜样有。效法他们事事顺,求得上天长庇佑。

  鲁侯治国真勤勉,善于修养功德圆。已将宫兴建成,征服淮夷也如愿。勇壮如虎将帅臣,斩获敌耳宫献。善于讯问如皋陶,擒送敌囚宫前。

  齐心协力众兵将,鲁侯仁德能发扬。大军出征雄赳赳,东南敌人要扫荡。气势雄壮真浩大,不嘈杂也不喧嚷。不为邀功相争吵,宫中把功劳上。

  兽角镶嵌饰弓,束束利箭捆扎牢。作战兵车很宽大,徒步驾车不疲劳。已经战胜那淮夷,甘心顺从不敢闹。因为坚持好谋略,淮夷终于被击倒。

  翩翩而飞猫头,水边上栖树林。吃了我们的桑,回报我们好声音。觉悟过来那淮夷,前来贡献多珍品。内有巨龟和象牙,内有美玉和黄金。

  注释

  (1)水:水名。戴震《毛郑诗考证》:“水出曲县治,西流至州府城,东入泗。《通典》云:‘州泗水县有水。’是也。”

  (2)薄:语助词,无义。芹:水中的一种植物,即水芹菜。

  (3)戾:临。止:语尾助词。

  (4)言:语助词,无义。(qí):绘有龙形图案的旗帜。

  (5)(pèi):飘扬貌。

  (6)鸾:通“銮”,古代的车铃。(huì):铃和鸣声。

  (7)公:鲁公,亦指诗中的鲁侯。迈:行走。

上海419论坛   (8)藻:水中植物名。

  (9)(jué):马强壮貌。

上海419论坛   (10)昭昭:指声音洪亮。

  (11)色:指容颜和。

  (12)伊:语助词,无义。

  (13)(mǎo):即今言莼菜。

  (14)旨酒:美酒。

上海419论坛   (15)锡:同“赐”,此句相当于“万寿无疆”意。

  (16)道:指礼仪制度等。

上海419论坛   (17)丑:恶,指淮夷。

上海419论坛   (18)穆穆:举止庄重貌。

上海419论坛   (19)敬:努力。

  (20)昭假:犹“登遐”,升天。烈:同“列”,列祖,指周公旦、鲁公伯禽。

上海419论坛   (21)孝:同“效”。

  (22)(hù):福。

  (23)明明:同“勉勉”。

上海419论坛   (24)淮夷:淮水流域不受周王室控制的民族。:乃。

  (25)矫矫:勇武貌。

  (26)上海419论坛(guó):古代为计算杀敌人数以论功行赏而割下的敌尸左耳。

上海419论坛   (27)淑:善。皋陶(yáo):相传尧时负责刑狱的'官。

上海419论坛   (28)桓桓:威武貌。

上海419论坛   (29)狄:同“剔”,除。

上海419论坛   (30)皇皇:众多盛大貌。

上海419论坛   (31)吴:喧哗。扬:高声。

  (32)讻:讼,指因争功而产生的互诉。

  (33)角弓:两端镶有兽角的弓。上海419论坛(qiú):弯曲貌。

  (34)束矢:五十支一捆的箭。搜:多。

上海419论坛   (35)孔:很。博:宽大。

  (36)徒:徒步行走,指步兵。御:驾御马车,指战车上的武士。(yì):厌倦。

上海419论坛   (37)淑:顺。逆:违。此句指鲁国军队。

  (38)式:语助词。无义。固:坚定。犹:借为“”,谋。

  (39)获:克。

  (40)上海419论坛(xiāo):鸟名,即猫头,古人认为是恶鸟。

  (41)怀:归,此处为回答意。

  (42)憬(jǐng):觉悟。

上海419论坛   (43)琛(chēn):珍宝。

  (44)元龟:大龟。象齿:象牙。

  (45)赂:通“”,美玉,说见俞《群经评议》。

【诗经·鲁颂·駉之什·泮水】相关文章:

泮水诗经原文12-22

《诗经·颂·周颂·清庙之什·维清》原文注释翻译12-05

诗经颂的名句04-01

诗经颂《泽陂》赏析09-04

诗经颂《噫嘻》赏析09-04

诗经颂有多少篇04-09

风雅颂是什么诗经的12-26

駉原文及赏析08-17

诗经·小雅之《鹤鸣》12-10

《商颂·玄鸟》诗经译文注释及赏析12-11